citations allemand proverbes et dictons
Geteilte Freude ist Freude doppelte, geteilter Schmerz ist halber Schmerz.
joie partagée est à double joie, la douleur partagée est réduit de moitié la douleur.
Gleiche Gemüter suchen sich.
esprits similaires se cherchent. Les grands esprits sont d'accord.

An den Früchten den homme erkennt Baum.
Équivalent anglais: La pomme ne tombe pas loin de l'arbre.
Signification: « Les enfants observent tous les jours et - dans leur comportement - souvent suivre l'exemple de leurs parents. »
Anfangen ist leicht, beharren eine Kunst.
Pour commencer est facile, persister est l'art.
Arzt, Hilf dir selber!
Médecin, vous guérir!
« Ne pas reprocher une autre personne pour quelque chose que vous êtes aussi coupable. »
Ausserordentliche Übel erfordern Ausserordentliche Mittel.
maux exceptionnels exigent des remèdes exceptionnels. Desperate doivent avoir des maladies des remèdes désespérés.
« L'action est appelé à Drastic - et justifié - lorsque vous vous trouvez dans une situation particulièrement difficile. »
Auch der ist nicht kleinste Feind zu verachten.
Traduction: Même l'ennemi tinyest n'est pas à dédaigner.
Équivalent anglais: Il n'y a pas peu ennemi.
Auf einen großen Klotz gehört ein großer Keil.
Vous devez répondre à la rugosité de la rugosité.
Si quelqu'un vous traite mal, vous devriez le traiter mauvais d'une manière égale.

Der Gesunde weiß nicht, wie ist er reich.
Traduction: La santé ne sait pas comment il est riche.
Équivalent anglais: La santé est la richesse; Une bonne santé est plus à désirer que la richesse.
Signification: « Une bonne santé est un atout précieux, vaut plus que toute somme d'argent. »
Der Stärkere chapeau immer Recht.
Le plus fort a toujours raison.
Die Arznei ist das als souvent Ärger ubel.
Le médicament est souvent pire que la maladie.
Die besten Schwimmer ertrinken.
Traduction: Les meilleurs nageurs se noient.
Équivalent anglais: Les bons nageurs sont souvent noyés.
Die beste Verteidigung ist der Angriff.
L'attaque est la meilleure forme de défense.
« Vous êtes plus susceptible de gagner si vous prenez l'initiative et faire une attaque plutôt que de se préparer à vous défendre. »
Die besten Gedanken kommen allzeit hinterdrein.
Les meilleures pensées viennent toujours seconde.
pensées deuxième sont les meilleurs.
Citations allemand avec traduction en anglais
Das Glück hilft dem Kühnen.
Traduction: La chance aide l'audace.
Équivalent anglais:
- Ceux qui agissent sont hardiment ou avec courage le plus de chances de réussir.
- La fortune sourit aux audacieux.
Wer Feuer bedarf, sucht es in der Asche.
Équivalent anglais:
- Que celui qui est froid les coup de charbons.
- Ma définition de la réussite fait ce que vous aimez. Je me sens beaucoup de gens font des choses parce qu'ils sentent qu'ils doivent, et hésitent à risquer la suite de leur passion.