Comment taper émoticônes japonais, l'art de faire StuffThe Art de faire des choses
Pour ceux qui ne connaissent pas ce qu'est une émoticône est, c'est ce # 128578; ou ca # 128577; Si vous regardez ces choses de côté, vous pouvez voir qu'ils représentent un visage souriant ou un visage renfrogné. Si vous voulez obtenir incroyablement avancée, vous pouvez également faire face clignant # 128521;
Pour une raison quelconque, en Amérique du Nord quand nous tapons nos émoticônes que nous avons prises pour les rendre si vous les regarder sur le côté. Pas au Japon. émoticônes de texte japonais sont prêts à lire directement. Pas besoin de transformer votre téléphone, votre tête ou vos globes oculaires sur le côté. Ce qui au Japon est particulièrement important. Une pointe de votre tête et vous pourriez devenir désorienté, trébuche un peu et fracasser la tête la première dans un hipster japonais habillés comme Bonjour Kitty Storm Trooper.
Beaucoup de leurs émoticônes sont basées sur le clavier japonais, mais il y a quelques-uns qui travaillent avec un clavier régulier nord-américain. Donc, si vous vous sentez comme vous ne pouvez pas tout à fait vous exprimer correctement avec des mots réels dans ce texte ou tweet, jetez un oeil à certaines de ces émoticônes japonais.
Je connais. Je pensais que c'était bizarre qu'ils avaient une émoticône John Lennon aussi. Quand exactement avez-vous besoin d'utiliser cela?
"Salut, chérie. Pourriez-vous prendre certaines de ces choses (° J °) a chanté? Les choses dans les champs? Et obtenir certaines de ces choses ce gars-là a chanté aussi bien. Les choses sur la colline. Il est où il a trouvé son plaisir. Oh mon Dieu ... quel est son nom ... merde ... merde ... MERDE ... si j'avais une émoticône pour elle « .
Ils parlaient à peu près celle de John Lennon sur un drame que je regardais l'autre jour! Quelle coïncidence!
Cela signifie en fait surpris dans la région Tohoko du Japon (oui, cette zone). La plupart des Japonais disent « Eh! » Quand surpris (Oui, la même chose que les Canadiens), mais ils ajoutent un « j » à dans la région de Tohoku, il sonne comme la lettre « j », mais plus saccadé. Dit une fois, cela signifie « un peu surpris », signifie deux fois, « plutôt surpris » et signifie trois fois « saints poulets pourpre Batman! »
En outre, ne pas oublier le plus important au Japon, la personne s'inclinant - m (_ _) m ou m m (._.)
Il y a aussi le baiser (^ 3 ^)
Le super excité avec pompons * \ (^ - ^) / *
La triste (; _;) et l'autre triste (T_T)
La colère # ( `0 ') et le \ WTF (` 0') /
Le penaud ( «
La peur `( « _ ') `
Un ours ( « (I) ')
Et beaucoup d'autres ... (^ - ^)
En japonais, émoticône est emoji. Presque la même!
Les gens sont en anglais disant « emoji » maintenant. Je n'en avais aucune idée. Ils certainement ne pas utiliser « émoticône » au Japon. Tant le personnage de bande dessinée réelle ou un visage tapé à l'aide de caractères réguliers est appelé un emoji au Japon.