Fly en espagnol, anglais Traduction espagnol

fly [fla # 618;] a volé (passé) vol (participle: passé)

1 (soit dans l'air) [+ plan, oiseau, insecte] palmaire; [+ Passagers aérien] ir en avión

"comment es-tu arrivé là?" - "J'ai volé" -¿cómo llegaste aquí? avi -FRón; ne vous volez souvent? ¿viajas mucho en avión ?; elle vole la maison en vente demain en avión para casa mañana; Je vole à New York ce soir esta noche Tomo un vuelo de regreso a York Nueva; nous volions à 5,000ft volábamos un tartes de Altura 5.000; nous volons (avec) Iberia volamos con Iberia

avions qui volent à haute altitude j'ai réalisé qu'il était un faux quand nous sommes allés voler et il ne pouvait piloter l'avion

pour voler dans l'aéroport de Gatwick llegar (en avión) al aeropuerto de Gatwick

l'avion a survolé Londres el avión sobrevoló Londres

les avions ont [passé] à 15 heures

à voler haut

nous volions élevé après notre succès dans le championnat de l'Estábamos tras el locos COME éxito en el Campeonato; la compagnie vole haut la empresa va Viento en popa

2 (piloter un avion) ​​pilotar un avión; palmaire

savez-vous comment voler? en 1933, il était devenu le premier pilote à voler au-dessus du Mont Everest

Vous trouverez un cadran directement devant vous: horizon artificiel. Il fait nuit. Vous allez être à l'aveuglette. Vous aurez besoin de l'AH pour survivre

Dans un sens, les États-Unis à venir dans ce aveuglette un peu, nous allons à l'aveuglette dans un monde que nous ne savons rien

3 (flutter, vague) [+ flag] ondear

le drapeau survolait le palais de Buckingham

ses cheveux volent dans le vent su pelo ondeaba al viento

la poussière a volé dans nos yeux se METI nosó el polvo en los ojos; mon chapeau a volé dans l'air se me voló el sombrero; el sombrero SalIó volando; sa main a volé à sa bouche se LLEVó la mano a la boca; le train volait el tren iba una exhalaci COMEón; les rumeurs volent autour du bureau qui. por la Oficina corre el rumeur de que.

Il a volé mais secoué, le train une voiture volant ainsi que la vitesse du vent la remorque a volé le long derrière nous

le vase vola el Jarrón SalIó por los aires ou salió volando

il est tombé sur la table et le vase [a] volant

pour laisser la volée (verbalement) empezar un despotricar

elle a lu le discours qu'elle avait préparé mais vraiment laisser voler, réprimander le gouvernement de Thatcher pour ses politiques misdriected je secoue, allez chaud, puis je laisse vraiment voler. Je dois me débarrasser de ma colère

(Physiquement) empezar un golpes de repartir ou tortazos

Il y avait beaucoup de coups de pied et coups de poing et je me suis souvenu que j'avais mon paquet de paie sur moi. Je laisse vraiment voler autant que je pouvais. Il semblait y avoir des coups venant de toutes les directions

(Ftbl) (tournage) disparar

il décochait un tir de 20 mètres Lanzó un disparo desde unos 20 métros

il décochait un tir de 25 verges / qui sont revenus au large de la Tony Thomas goalpost a recueilli un dégagement du gardien Alan Knight près de la ligne à mi-chemin, se quelques pas en avant et laisser voler de 50 verges

de laisser voler à qn (verbalement) empezar un despotricar contre ALGN; arremeter contra ALGN; (Physiquement) arremeter contra ALGN; empezar un golpes dar ou tortazos un ALGN

Howard, trop silencieux tout au long de la soirée, laissez voler à son père. « Maman est celui qui devrait être pris en pitié. » il lui cria un jeune enfant en vous donnant un avant-goût de votre propre médecine et de laisser voler à vous dans un moment d'humeur soudaine j'ai perdu mon sang-froid et laisser voler à lui avec un vase

la porte se ouvrit la puerta se abrío de golpe

il / la balle vola devant moi él / La pas de pelotaó volando Junto un mí

de voler dans une rage montar en cólera

elle se mettait en colère à la simple mention du sujet à [frapper] [envoyer] STH / sb volant

le coup envoyé lui voler el golpe hizo Que saliera despedido

elle a lancé ses chaussures et a envoyé les voler à travers la pièce de una patada se quitteró los Zapatos y los mandó Volando al otro lado de la habitación

Il a été envoyé voler dans les airs et a atterri 20ft loin elle aussi a été frappé et envoyé voler

5 (pointe) ir volando; ir corriendo

Je dois voler! ¡Me Voy Volando ou corriendo !; ¡me tengo que ir volando ou corriendo !; elle a volé à l'étage pour chercher Subió volando ou un Toda prisa un buscarlo; pour se rendre à l'aide sb ou assistance ir volando un socorrer un ALGN; de voler à côté de sb palmaire al lado de ALGN

voler à sb (physiquement) lanzarse sobre ALGN; arremeter contra ALGN; ponerse furioso con ALGN

Elle a volé à moi ce soir quand je l'ai mentionné

le chien a volé à lui et le mordit el perro se lanzó ou se abalanzó sobre él y le mordió

Le chien poussa un hurlement sauvage et, autour de wheeling, a volé à lui, ils voient les uns les autres avec haine mortelle et sont prêts à voler, elle a volé à moi à la gorge les uns des autres comme un chat sauvage et déchiré mon T-shirt, elle prendrait tout le monde sur toute question - le président du conseil d'administration, lors d'une soirée cocktail, sur la grève actuelle; elle voler à lui dans un tourbillon de passion

de voler en face de STH ir en contra de algo; desafiar algo

des idées qui vont à l'encontre des idées de bon sens Que desafíun el sentido común; elle a une réputation de voler en face de l'autorité tiene fama de ir en contra de la autoridad

Leur penchant pour voler en face de la tradition étend maintenant ses théories vin étiquettes volent dans le visage de la sagesse conventionnelle pour punir l'innocent pour les crimes des autres mouches face à la justice britannique

6 (passer rapidement) [+ temps] pasar ou irse volando

les années ont volé par los uneños pasaron volando

Articles Liés